작성일 : 17-09-06 14:54
成为...
 글쓴이 : 관리자 (59.♡.190.150)
조회 : 123  

天天说汉语              2017.9.06

 

오늘의 중국어 한마디: 먼저  [[yǒu]]에 대해서 표현 해 봅시다:  

: 존재하다. 생존하다. [동사] (사람이나 사물이) …에 있다.  [동사] (어떤 직위에) 몸담고 있다. 머물러 있다. 남아 있다.

☎동사의 변화를 제대로 알아야 구어를 제대로 구사할 수 있습니다.

 在乎 [zàihu] 마음속에 두다. 신경 쓰다. 개의하다.

如果我不在乎你,我不会为你笑.

Rúguǒ búzàihu  ,   búhuì wèi xiào.

만약 내가 너를 마음속에 두고 있지 않다면, 난 널 위해 웃지 않을 거야.

在家靠父母出外靠朋友 Zài jiā kào fùmǔ, chū wài kào péngyǒu

 집에서는 부모에게 의지하고 집을 떠나서는 친구에 의지하다

개사()★★★“ [yú]에 대해 공부해 봅시다.

뜻: , 에서, 에게, 에 대해여

☞ 개사에서 [yú]의 용법은 아래의 뜻(在、到、对、向、给、自,从、比较、被动)으로 사용되므로, 반드시 아래 문장을 외워 둘 것.

北京; shēngyúBěijīng  북경에서 태어나다

荣誉归”; róngyù guīyú lǎoshī 영광을 선생님께 돌리다

学习”; qínyú xuéxí 공부에 정진하다

自愿”; chūyúzìyuàn 자원에 의하다

问道”; wèndàoyúmáng 장님에게 길을 묻다

取之”; 取之于民之于民 [qŭzhīyúmínyòngzhīyúmín] 국민에게서 받은 것은 다시 모든 국민의 이익을 위해서 써야 한다

表比泰山”;[zhòngyúTàishān] 태산보다 무겁다

表被水平 xiànyú shuǐpíng 수준의 제한을 받다.

본문 想了解中您就去看参考消!!

 

语法重点: [chéngwéi]  이 되다

 

习近平强调,新兴市场国家和发展中国家群体性崛起,

成为不可逆转的时代潮流.

  jìn píng qiángdiào,  Xīnxīngshìchǎng Guójiā Fāzhǎnzhōngguójiā qúntǐxìng  juéqǐ, chéngwéi bùkěnìzhuǎn de shídàicháoliú.

 신흥시장 국가와 개발도상국가 군의 집단적 굴기는 뒤집을 수 

없는 시대의 조류가 되었다고 시진핑은 강조하였다.

참조: http://www.baidu.com

 http://www.cankaoxiaoxi.com/china/20170906/2228451.shtml